إطار البرنامج القطري في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国家方案框架
- "إطار" في الصينية 帧; 框架; 画框; 相架; 视窗; 轮胎; 镜框
- "إطار البرنامج" في الصينية 方案框架
- "فريق إدارة البرنامج القطري" في الصينية 国家方案管理小组
- "تقييم البرنامج القطري" في الصينية 国家方案评价
- "مخطط البرنامج القطري" في الصينية 国家方案概要
- "وثيقة البرنامج القطري" في الصينية 国家方案文件
- "فريق الإطار البرنامجي" في الصينية 方案框架小组
- "برنامج النشاط القطري" في الصينية 国家活动方案
- "برنامج العمل الإطاري" في الصينية 框架行动纲领
- "البرنامج القطري للأمن الغذائي" في الصينية 国家粮食保障方案
- "البرنامج القطري للعمل اللائق" في الصينية 体面工作国家方案
- "البرنامج الإطاري لدعم إصلاح الجهاز القضائي الرواندي" في الصينية 支助恢复卢旺达司法系统框架方案
- "برنامج استثمار القطاع العام" في الصينية 公共部门投资方案
- "مستشار البرامج القطرية" في الصينية 国家方案顾问
- "خطة إدارة البرناج القطري" في الصينية 国家方案管理计划
- "خطة عمل البرامج القطرية" في الصينية 国家方案行动计划
- "إطار التعاون القطري" في الصينية 国家合作框架
- "برنامج الدعم القطاعي" في الصينية 部门支助方案
- "برنامج التكيف لقطاع القطن" في الصينية 棉花部门调整方案
- "البرنامج الإطاري لدعم المجتمعات المحلية" في الصينية 支助社区框架方案
- "البرنامج الإطاري لبناء واستخدام القدرات الحاسمة في أفريقيا" في الصينية 在非洲建设和利用关键性能力的框架议程
- "برنامج قطري" في الصينية 国家方案
- "موجز لبرنامج قطري" في الصينية 国家方案简介
- "الورقات الإطارية القطرية" في الصينية 国家框架文件
- "برنامج تقييم القطاع المالي" في الصينية 金融部门评估方案
أمثلة
- وهذه المشاريع ناتجة عن إطار البرنامج القطري للفترة 2005-2010، الذي وقعته مؤخرا حكومة كينيا والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
这些项目是执行肯尼亚政府和原子能机构最近签署的2005-2010年国家方案框架的结果。 - 188- بالنسبة للمساعدة النقدية، تعتقد اليونيسيف أن معالجتها الحالية تتفق مع مضمون طريقة العمل التي تتبعها في إطار البرنامج القطري للتعاون.
关于现金援助,儿童基金会认为其目前的做法符合其在国家合作方案框架内一贯做法的实质。 - وكان عدد طلبات تنظيم هذه الحلقات الدراسية من الكثرة بحيث كان من المتعين مضاعفة مقدار الميزانية المخصصة لها أول الأمر في إطار البرنامج القطري التابع للصندوق.
鉴于对这类讨论会的需求极大,所以必须加倍拨供人口基金国家方案内原订的预算款额。 - ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم مساعدته في إطار البرنامج القطري للفترة 1998-2003 وهو يشمل تقديم مساعدة تقنية تزيد قيمتها عن 000 780 دولار.
开发计划署继续在1998-2003年国家方案下提供支助。 该方案包括78万多美元的技术支助。 - ويتم إدراج هذه التدابير في مشاريع الوكالة الدولية للتعاون التقني المزمع تنفيذها في إطار البرنامج القطري لنيجيريا في الأعوام من 2006 إلى 2011.
目前正在把这些措施纳入2006年至2011年尼日利亚国别方案框架内的原子能机构技术合作项目。 - وفي تايلند، سيعمل أول مشروع ووفق عليه في إطار البرنامج القطري الجديد على وضع برنامج أبحاث يهدف إلى تنفيذ برنامج للصحة اﻹنجابية يراعي نوع الجنس.
在泰国,根据新的国别方案批准的第一个项目将拟订一个对性别问题敏感的生育保健方案的研究议程。 - وأضاف قائلا إن إطار البرنامج القطري الذي وقعته حكومته مع الوكالة للفترة 2012-2017 كفيل بأن يعزز العلاقات الثنائية والتعاون التقني بينهما.
阿尔及利亚政府与原子能机构签署的2012年至2017年国家方案框架将促进双方的双边关系和技术合作。 - ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم مساعدته في إطار البرنامج القطري للفترة 1998 - 2003، وهو يشمل تقديم مساعدة تقنية تزيد قيمتها على 000 780 دولار.
开发计划署继续在1998-2003年国家方案下提供支助。 该方案包括78万多美元的技术支助。 - كما شكر الجهات المانحة لدعمها لأنشطة الصندوق، وبخاصة حكومتي هولندا وإسبانيا للتمويل المتعدد الأطراف والثنائي الذي قدماه في إطار البرنامج القطري الحالي.
他还感谢捐助者支助人口基金活动,特别是感谢荷兰和西班牙政府在目前的国别方案范围内提供多边-双边资金。 - وسيواصلان عملهما في إطار البرنامج القطري الجديد، غير أن عدد البلدات التي يغطيانها ستُقلص إلى 54 من أصل 143 بلدة من أجل تعزيز إدارة أفضل.
这些方案将在新的国别方案下持续执行,但是所包含的城市将从143个减少为54个,以促进更好的管理。
كلمات ذات صلة
"إطار الاتحاد الافريقي المعني ببقاء الطفل" بالانجليزي, "إطار الاتصالات المشترك بين الوكالات المعني بإنفلونزا الطيور والإنفلونزا الوبائية في الأمريكتين" بالانجليزي, "إطار الاعتراف المتبادل" بالانجليزي, "إطار البرنامج" بالانجليزي, "إطار البرنامج التعاوني من أجل الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية" بالانجليزي, "إطار البيانات" بالانجليزي, "إطار التجارة الإلكترونية العالمية" بالانجليزي, "إطار التخطيط الاستراتيجي المتوسط الأجل (1993-1996" بالانجليزي, "إطار التخطيط الاستراتيجي لكبار المستشارين بشأن مشاكل البيئة والمياه" بالانجليزي,